
Universidade Federal de Santa catarina (UFSC)
Programa de Pós-graduação em Engenharia, Gestão e Mídia do Conhecimento (PPGEGC)
Detalhes do Documento Analisado
Centro: Não Informado
Departamento: Não Informado
Dimensão Institucional: Pesquisa
Dimensão ODS: Institucional
Tipo do Documento: Projeto de Pesquisa
Título: CATEGORIAS PRAGMÁTICAS EM MAWÉ (TUPI): DÊIXIS, TÓPICO E EVIDENCIALIDADE
Coordenador
- RAYNICE GERALDINE PEREIRA DA SILVA
Participante
- LÉIA DE JESUS SILVA (D)
- MICHÉLI CAROLÍNI DE DEUS LIMA SCHWADE
- RAYNICE GERALDINE PEREIRA DA SILVA (D)
Conteúdo
O presente projeto de pesquisa tem como propost...o presente projeto de pesquisa tem como proposta o estudo das categorias pragmáticas da língua mawé, especialmente aquelas que assinalam dêixis, tópico, foco e evidencialidade nas expressões gramaticais e nos marcadores discursivos presentes em textos e interações comunicativas da língua mawé, buscando investigar a estreita relação que há entre língua e cultura como característica humana e como manifestação de identidade, de regras sociais e valores étnicos de cada grupo.
se enquadra nos estudos de análise, descrição e documentação das línguas ameríndias, em particular da língua sateré-mawé, língua da região amazônica pertencente ao tronco tupi, membro único da família linguística mawé e falada na região do médio rio amazonas/am por uma população aproximada de 13 mil pessoas que vivem na terra indígena andirá-marau.
esta pesquisa objetiva principalmente o estudo das categorias pragmáticas da língua mawé que assinalam dêixis, tópico, foco e evidencialidade tendo a pragmática como abordagem teórica de referência aqui entendida como o estudo dos aspectos contextuais que estão incluídos em situações comunicativas da estrutura discursiva presentes em textos e em expressões gramaticais que tem em sua composição raízes dêiticas e seus derivados que englobam significados multifuncionais de referência e indexação.
a partir dessas considerações, propõe-se como objetivos específicos:
i) investigar, a partir de textos e situações comunicativas (discurso) o sistema de raízes dêiticas em mawé presentes nas expressões gramaticais locativas e demonstrativas, considerando os estudos de suzuki (1997) como ponto de partida para a análise e descrição da dêixis espacial;
ii) analisar e descrever, a partir de textos e situações comunicativas (discurso), os marcadores gramaticais que contribuem para a expressão do significado referencial (pragmático) e indexical em mawé e que só são analisáveis no contexto discursivo, tais como processos de topicalização e foco;
iii) analisar e descrever, a partir de textos e situações comunicativas (discurso), a evidencialidade como categoria pragmática dos marcadores gramaticais que apontam a atitude epistêmica dos interlocutores em relação aos eventos de fala;
iv) analisar e descrever a partir de textos e situações comunicativas (discurso) os tipos prováveis de evidencialidade expressos nas raízes dêiticas;
v) analisar e descrever a partir de textos e situações comunicativas (discurso) os tipos prováveis de evidencialidade expressos nos marcadores discursivos sistematizados em silva (2010 e 2017);
vi) subsidiar as discussões sobre a categorização nominal em mawé das expressões nominais e gramaticais que tem em sua composição as raízes dêiticas, tais como pronomes, advérbios e partículas;
vii) contribuir para os estudos sobre as línguas do tronco tupi no que se refere aos estudos tipológicos das categorias pragmáticas e gramaticais da língua mawé;
viii) contribuir para o maior conhecimento das línguas indígenas brasileiras, em particular da língua sateré-mawé, língua falada na região amazônica, classificada como língua isolada, sendo membro único da família mawé, dentro do tronco tupi.
a proposta de pesquisa tem como objetivos e metas o estudo das categorias pragmáticas da língua mawé como parte de um projeto de descrição, análise e documentação dessa língua, falada na região amazônica.
no que se refere à metodologia a presente pesquisa é de base etnográfica e propõe um estudo sobre os aspectos pragmáticos, tais como dêixis, tópico e evidencialidade presentes na composição de algumas categorias nominais e em partículas marcadoras do discurso. os dados deste estudo foram coletados em sucessivas viagens a campo durante os anos dedicados à pesquisa sobre a língua mawé e constam de um banco de dados construído para ser utilizado, inicialmente para o estudo e descrição da fonologia da língua sateré-mawé (silva, 2005) e, em seguida, para o estudo e descrição da morfossintaxe da língua sateré-mawé (silva, 2010). trabalhos de campo para coleta de dados após esse período continuaram sendo feitos e os dados coletados também constam do banco de dados da pesquisa. assim, os dados para a análise são textos do discurso natural, coletados através de narrativas de fatos cotidianos e históricos, além de entrevistas e situações comunicativas informais que foram gravadas e, posteriormente, transcritas ainda em campo com a ajuda dos colaboradores da pesquisa. são textos procedurais, informativos, diálogos, entrevistas, entre outros devidamente transcritos e que serão tabulados para verificar a ocorrência das categorias pragmáticas propostas nesta pesquisa. além desse banco de dados dispomos de uma coleção de textos que nos foram cedidos pela dra. lucy seki (na época, orientadora de tese) e que agora constam do nosso banco de dados.
como passos metodológicos propomos inicialmente a tabulação dos textos, considerando àqueles que apresentam as expressões gramaticais que carregam em sua composição as raízes dêiticas (demonstrativos e locativos) e os marcadores discursivos (partículas) e, ainda, àquelas que expressam evidencialidade, tanto a partir das raízes dêiticas, quando a evidencialidade manifesta, expressa por meio de morfemas que indicam a forma como a informação foi obtida. a partir da tabulação dos textos, passamos para a revisão das leituras, considerando não somente o significado referencial das expressões gramaticais, mas também seu significado pragmático (silverstien, 1996), tendo o discurso como ponto de partida para análise. como produto da pesquisa pretende-se a produção de artigos e capítulos de livro sobre a temática para a divulgação científica; organização de um dossiê temático sobre as categorias pragmáticas em línguas ameríndias e organização de eventos temáticos.
o modelo teórico a ser utilizado nesta proposta para o estudo das categorias pragmáticas do mawé é fundamentalmente da pragmática, entendida como o estudo dos aspectos contextuais que estão incluídos em situações comunicativas do discurso e na perspectiva interacional da estrutura discursiva da língua, presente em expressões gramaticais, que considera que a fala é orientada não só pela produção em si, mas também pela compreensão e interpretação dos interlocutores, tal como proposto por levinson (1983) e silverstein (1972, 1981). messineo (2003, p. 143) aponta que nos estudos de gumperz (1982 e 1991) a noção lógica de ‘inferência’ para referir-se aos processos mentais que permitem aos interlocutores compreender o contexto social e cultural e, assim, interpretar o uso das expressões gramaticais constitui um conceito importante de análise das situações comunicativas nas línguas. da mesma forma que o significado referencial e o significado indexical, são ferramentas imprescindíveis que nos auxiliam na definição dos significados das categorias pragmáticas propostas nessa pesquisa.
de acordo com a classificação proposta por silverstein (1972) a descrição das categorias pragmáticas de uma língua deve constar tanto dos significados referenciais dos signos linguísticos, quando do significado indexical (ou índices puros). em mawé as categorias gramaticais pronominais e adverbiais que trazem em sua composição as raízes dêiticas, podem ser classificadas como de significado referencial, tendo em vista que são expressões que mantém a referência e dependem do contexto de fala. já como índices puros, ou de significado indexical, tem-se em mawé as expressões gramaticais das partículas marcadoras do discurso que assinalam nos eventos de fala aspectos do contexto, tais como atestado/não atestado (visual/não visual), reportação, permissão, ênfase, entre outras. dentro da categoria gramatical das partículas em mawé se incluem também expressões que trazem informações modais, temporais e aspectuais. são, portanto, “signos que indicam a maneira como o falante pretende que o ouvinte interprete o conteúdo da mensagem e o relacione com o contexto” (messineo, 2003 p. 145). neste sentido, a evidencialidade na língua indica uma atitude epistêmica que é adotada pelos interlocutores numa situação de comunicação. autores como chafe (1976), chafe e nichols (1986), weber (1986) e aikhenvald (2004) distinguem basicamente dois tipos de evidencialidade: a evidencialidade atestada (ou manifesta) em expressões gramaticais que indica de onde se obteve o conhecimento e, a evidencialidade no sentido amplo que expressa o grau de validez e confiabilidade presente no enunciado. evidentemente esses parâmetros de análise dos evidenciais não são exclusivos podendo ocorrer em maior ou menor grau nas línguas.
dessa forma, a pesquisa sobre as categorias pragmáticas em mawé pretende observar a língua como aspecto da cultura, tomando como ponto de partida a produção discursiva, e assim contribuir para um maior conhecimento não só linguístico, mas também etnográfico a partir de fenômenos comunicativos produzidos e compreendidos dentro de contextos sociais e culturais específicos desse povo.
Índice de Shannon: 3.79479
Índice de Gini: 0.912802
ODS 1 | ODS 2 | ODS 3 | ODS 4 | ODS 5 | ODS 6 | ODS 7 | ODS 8 | ODS 9 | ODS 10 | ODS 11 | ODS 12 | ODS 13 | ODS 14 | ODS 15 | ODS 16 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
4,61% | 6,21% | 6,14% | 9,67% | 5,51% | 3,24% | 3,94% | 5,39% | 7,69% | 4,31% | 5,66% | 4,39% | 3,83% | 4,02% | 5,16% | 20,22% |
ODS Predominates


4,61%

6,21%

6,14%

9,67%

5,51%

3,24%

3,94%

5,39%

7,69%

4,31%

5,66%

4,39%

3,83%

4,02%

5,16%

20,22%