Responsive image
Universidade Federal de Santa catarina (UFSC)
Programa de Pós-graduação em Engenharia, Gestão e Mídia do Conhecimento (PPGEGC)
Detalhes do Documento Analisado

Centro: Não Informado

Departamento: Não Informado

Dimensão Institucional: Pós-Graduação

Dimensão ODS: Social

Tipo do Documento: Dissertação

Título: AN ACTION RESEARCH ON INTERCULTURAL LANGUAGE TEACHING: SCENES FROM A CONTINUOUS PATH OF LEARNING.

Orientador
  • GLORIA GIL
Aluno
  • ADRIANO SILVA SANTOS BASSO

Conteúdo

Por muitos anos a relação entre língua e cultura no ensino de línguas adicionais era estritamente baseada em uma visão essencialista onde cultura era apenas entendida como produtos culturais como música e artes, por exemplo e língua era entendida apenas como código, separado de cultura (gimenez, 2001). em oposição à essa visão essencialista, teóricos como byram (1997), kramsch (1993, 1998), lo bianco liddicoat e crozet (1999) e outros sugerem um novo modelo intercultural de ensino de línguas adicionais onde se busca entender a relação próxima entre língua e cultura em sala de aula. baseado em teorias e estudos sobre interculturalidade, este trabalho foi resultado de uma pesquisa qualitativa, desenvolvida atrás do método pesquisa-ação cujo objetivo foi buscar entender meu próprio processo em implementar ensino intercultural de línguas nas minhas aulas. os dados foram coletados através de gravações das aulas dadas durante o primeiro semestre de 2016, no curso extracurricular da universidade federal de santa catarina e através de um questionário utilizado com os alunos do grupo em questão. os resultados mostram uma busca da minha própria interpretação do que significam os termos interculturalidade e abordagem intercultural. a análise também sugere importantes reflexões para a minha própria prática de ensino de língua inglesa e o quão benéfica uma abordagem intercultural pode ser no sentido de questionar estereótipos e falsas concepções em relação a cultura. por último, os resultados mostram as respostas dos alunos em relação a aplicação de uma abordagem intercultural de ensino de inglês como língua adicional.

Índice de Shannon: 3.28803

Índice de Gini: 0.821057

ODS 1 ODS 2 ODS 3 ODS 4 ODS 5 ODS 6 ODS 7 ODS 8 ODS 9 ODS 10 ODS 11 ODS 12 ODS 13 ODS 14 ODS 15 ODS 16
2,53% 3,08% 4,39% 38,47% 4,56% 2,78% 2,78% 4,50% 4,79% 2,62% 4,24% 3,40% 3,73% 3,37% 3,88% 10,85%
ODS Predominates
ODS 4
ODS 1

2,53%

ODS 2

3,08%

ODS 3

4,39%

ODS 4

38,47%

ODS 5

4,56%

ODS 6

2,78%

ODS 7

2,78%

ODS 8

4,50%

ODS 9

4,79%

ODS 10

2,62%

ODS 11

4,24%

ODS 12

3,40%

ODS 13

3,73%

ODS 14

3,37%

ODS 15

3,88%

ODS 16

10,85%