
Universidade Federal de Santa catarina (UFSC)
Programa de Pós-graduação em Engenharia, Gestão e Mídia do Conhecimento (PPGEGC)
Detalhes do Documento Analisado
Centro: Não Informado
Departamento: Não Informado
Dimensão Institucional: Pós-Graduação
Dimensão ODS: Social
Tipo do Documento: Tese
Título: DER VERBRECHER AUS VERLORENER EHRE DE FRIEDRICH SCHILLER : DUAS VERSÕES DE UM CRIME EM TRADUÇÃO PELO FUNCIONALISMO ALEMÃO
Orientador
- WERNER LUDGER HEIDERMANN
Aluno
- FABRICIO COELHO
Conteúdo
Neste trabalho, traduzimos e comentamos o texto de friedrich schiller (1759-1805) der verbrecher aus verlorener ehre. eine wahre geschichte (1786), utilizando o modelo de tradução funcionalista, conhecido também como teoria do escopo (skopostheorie). para seus principais representantes, katharina reiss, hans j. vermeer e christiane nord, a tradução consiste em levar uma ?oferta de informação? para uma cultura diferente daquela onde o texto fonte foi concebido, adquirindo dessa forma em geral uma nova função. assim, a concepção da tradução, desde o momento de seu iniciador (na pessoa ou não do tradutor), deve identificar a partir da análise dirigida do texto, sua função e efeito na cultura de origem e relacioná-la com o propósito e efeito pretendido da tradução na cultura de chegada. este propósito é definido no encargo ou projeto de tradução, que será a referência para o trabalho do tradutor, que irá configurar o texto com mais liberdade, atingindo assim seu objetivo e seu efeito. com o intuito de entender o funcionamento do modelo e sua aplicabilidade, propomos dois projetos de tradução para o mesmo texto de f. schiller. de um lado, desenvolvemos um projeto de tradução para levar o texto a um público erudito, interessado em literatura universal, professores universitários, etc. de outro lado, um projeto cuja tradução é destinada a alunos de escola fundamental, em que a linguagem deve ser pensada como parte do projeto pedagógico. as duas traduções são apresentadas e comparadas entre si e relacionadas a seus respectivos projetos. no fim traçamos um balanço sobre a aplicação do modelo, seus limites e problemas.
Índice de Shannon: 3.90837
Índice de Gini: 0.928659
ODS 1 | ODS 2 | ODS 3 | ODS 4 | ODS 5 | ODS 6 | ODS 7 | ODS 8 | ODS 9 | ODS 10 | ODS 11 | ODS 12 | ODS 13 | ODS 14 | ODS 15 | ODS 16 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
4,98% | 4,40% | 6,44% | 11,03% | 5,27% | 4,46% | 4,69% | 10,60% | 6,11% | 4,12% | 7,34% | 4,87% | 4,26% | 5,27% | 5,29% | 10,89% |
ODS Predominates


4,98%

4,40%

6,44%

11,03%

5,27%

4,46%

4,69%

10,60%

6,11%

4,12%

7,34%

4,87%

4,26%

5,27%

5,29%

10,89%