Responsive image
Universidade Federal de Santa catarina (UFSC)
Programa de Pós-graduação em Engenharia, Gestão e Mídia do Conhecimento (PPGEGC)
Detalhes do Documento Analisado

Centro: Comunicação e Expressão

Departamento: Libras/LSB

Dimensão Institucional: Pesquisa

Dimensão ODS: Social

Tipo do Documento: Projeto de Pesquisa

Título: BANCO DE SINAIS DA LIBRAS

Coordenador
  • ALINE LEMOS PIZZIO
Participante
  • ALINE LEMOS PIZZIO (D)
  • LUCIANA POSCA DORIA
  • MARIANNE ROSSI STUMPF (D)
  • NOELI VAILONES DE ANDRADE MENEGAZ
  • OTTO SOMBRIO
  • RENATA DA SILVA KRUSSER (Di)
  • RONICE MULLER DE QUADROS (D)
  • SÉRGIO HENRIQUE PRADO SCOLARI
  • TALITA NASCIMENTO TELES DE FREITAS

Conteúdo

O banco de sinais da língua brasileira de sinai...o banco de sinais da língua brasileira de sinais - libras - começou a ser estabelecido em 2008 por meio do identificador de sinais que referimos atualmente como o antigo banco de sinais da libras (quadros et al. 2014). o identificador de sinais foi desenvolvido para compor os nomes dos sinais para fins de referência para a transcrição de sinais. ao surgir um novo sinal, os transcritores faziam propostas de uma nova glosa que era avaliada e aprovada para integrar esse banco de sinais. o identificador de sinais se destacou-se pela proposta de um sistema de busca que ale?m de oferecer a possibilidade de localizac?a?o de um termo por seu nome em portugue?s, possibilitava tambe?m a busca pelos para?metros do sinal, isto e?, pelas caracteri?sticas visuais do sinal. atualmente o sistema foi migrado para o signbank de libras, perdendo a funcionalidade de busca pelos parâmetros dos sinais. a decisão de perder esta funcionalidade tão importante foi porque o sistema não era amigável ao usuário, deixando, portanto, de ser aplicado. no entanto, a nossa proposta atual é de desenvolver um sistema de busca mais funcional para que seja efetivamente usado, integrando-o ao signbank enquanto código aberto para ser aplicado ao signbank da libras e aos demais bancos de sinais que integram o global signbank. aspectos linguísticos dos sinais (fonológicos morfológicos, sintáticos e semânticos) são descritos dentro de cada entrada dos sinais.

Pós-processamento: Índice de Shannon: 3.97484

ODS 1 ODS 2 ODS 3 ODS 4 ODS 5 ODS 6 ODS 7 ODS 8 ODS 9 ODS 10 ODS 11 ODS 12 ODS 13 ODS 14 ODS 15 ODS 16
5,45% 6,25% 8,32% 6,55% 5,35% 5,50% 7,75% 7,82% 7,59% 4,09% 7,24% 5,04% 6,27% 6,16% 5,40% 5,23%
ODS Predominates
ODS 3
ODS 1

5,45%

ODS 2

6,25%

ODS 3

8,32%

ODS 4

6,55%

ODS 5

5,35%

ODS 6

5,50%

ODS 7

7,75%

ODS 8

7,82%

ODS 9

7,59%

ODS 10

4,09%

ODS 11

7,24%

ODS 12

5,04%

ODS 13

6,27%

ODS 14

6,16%

ODS 15

5,40%

ODS 16

5,23%